在靈魂之歌的第二節,Guru Nanak闡明了Hukam的概念。此節的最後一行
Hukmai andar sabh ko baahar hukam na koei
Naanak hukmai jay bujhai ta haumai kahai na koei.
這是非常有力量的一行。因為它不只闡釋了Hukam的概念,同時闡釋了hukmai(翻譯為小我)。當你分解hukmai這個字,它就是我&我的,是關於什麼是我的、我如何想,或是我有限的領土等的觀念。
我們來看看Guru Nanak如何總結這行:
andar—在什麼之中
sabh ko—萬物
baahar—外在
na koei—什麼都沒有
這一句說的是:
“無論發生什麼,都是在Hukam之中;所有發生的一切,都是Hukam的一部份。沒有任何一件事能夠脫離Hukam的領域之外”
然後,他再說一件有趣的事,jay bujhai
bujhai是一個有趣的詞。它的翻譯是理解,但它並非只是像是”哦,我知道了”它是指非常深層的理解,像是它進入你,它改變、轉化了你。
jay—如果
如果你真正的理解Hukam的教導是什麼,
ta—然後
你的小我(haumai)
kahai na koei—將無話可說。Kahai是說;na koei是對它的否定
所以說,
如果我們可以真真正正的理解Hukam,我們不會爭論、不會抱怨、不會對抗。我不會用所有來自小我的對話、出自防禦領土的需要、自我的防衛、肯定我的主權去防衛我的存在;所有這些出自haumai(小我)要擁有自己地位的話語。
如果我可以理解萬物都在Hukam中,無一物是在Hukam之外的。我就永遠不會用我小我的聲音。因為我了解到從小我的基礎上我要防衛的是什麼。
解釋:Ek Ong Kaar Kaur
翻譯:Param Nam Kaur
Comentarios